Have been contacted by Celia Jenkins, who is currently studying Creative Writing, and writing about Guernsey. Here is one of her poems...
An Introduction to the Island of Guernsey, with interludes of Patois
What can I say of a local girl?
Well it’s clear al a la langue bian pendue.
(That’s having the gift of the gab, by the way)
Or maybe al est natte troubllaie.
(She’s completely mad? Most likely)
It’s not hard to see that we local folk are of one ilk,
kindred since our day of birth.
From the Neolithic Guerns who sculpted our dolmens,
to the current dwellers on Sarnia,
(yes, that same one from Sarnia Cherie, all together now...)
We are tied by traditions and traits alike.
Ask a Guern a tchi qu'vous navidgai?
and they’ll likely reply that they’re off to milk the Guernsey cows,
or plant more tomato crops.
We the people, crew crowd and kind,
alike in our fishermen’s knitted jerseys
and jaunty berets,
born and bred a fellowship
to a club, a sort who understand our culture and pride,
these things that make us who we are:
Victor Hugo, liberation, lilies, ormers,
bean jar and gauche from the Viaer Marchi,
the little chapel, phone booths and post boxes painted in blue.
We are a band, a gang,
blood, stock and house,
connected by lineage and familiar soil,
our gem of the sea.
A la perchione.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment