Tuesday, February 2, 2010

Denys Corbet

Richard Fleming and myself went to visit Joan Ozanne who is a mine of local information about local culture. She showed us an old book called Les Feuilles de la Foret/Les Fieilles d’la Fouarêt/ The Leaves of the Forest) by Denys Corbet, published in 1891. Richard and I had a quick thumb through, and there was some interesting content.

Wikipedia has some useful information on Denys Corbet giving his dates as 22 May 1826 – 21 April 1909). Corbet described himself as the Le Draïn Rimeux (The Last Poet). He is best known for his poems, especially the epic L'Touar de Guernesy, a picaresque tour of the parishes of Guernsey and Les Feuilles de la Foret (The Leaves of the Forest) among others. Contemporary Canadian artist Christian Corbet is a cousin of Denys Corbet. A forthcoming biography by Christian Corbet is currently being written.

Also this new site The Official Website of Denys Corbet appears to be being created.

Corbet wrote in Guernsey French, French and English - rather like Métivier, his older contemporary.

Here is the opening to an amusing poem called Beards.

Ho! all ye sons of froth and smoke,
Who daily to the eyes must soak
In reeking lather that might choke
Old Nick, thus smeared :
Come, hear me sing, ye smooth chinned folk
My theme's the beard.

All ye who every morning mow
Crops that have no time to grow
Bid you but once the luxury know
Shown in my lyric,
You would your strops and razors throw
Where th'wise threw physic.

We children of the good old school,
Observing Nature's every rule,
Wear a long beard to keep us cool
In summer season,
And warm in winter--where's the fool
Can better reason?

Friday, January 29, 2010

Jim Cathcart show

Richard Fleming and I went in to chat to Jim Cathcart in BBC Guernsey. Jim is really professional and easy to chat to. You can hear the interview here for the next few days.

Some interesting new information gleaned on this latest trip to the island, updates soon.

Monday, January 25, 2010

Fermain Tavern

Visited the Fermain Tavern while over in Guernsey. There is a regular night held there once a month featuring local poets and musicians. It was hosted by prolific local writer Lester Queripel, who was in the enviable position of not only reading from his own book 50 of the Best, but also having other audience members selecting from this to read out too. Some interesting material on what was rather a quiet night - possibily due to it being officially the year's most depressing day.

There is a thriving local scene these days, which many people on the island are contributing to. It's great to learn.

Below Lester Queripel at the Fermain Tavern.

Off to Guernsey

Off to Guernsey this morning to stay with Richard Fleming and Jane Mosse. Will be at the Fermain tonight to hear some local poetry, and then with Richard, I will be on the Jim Cathcart show on BBC radio on the 27th.

Friday, January 22, 2010

The Selling of Wilf Gaudion's Field

Interestingly, I've been sent a play by Jim Willis, called The Selling of Wilf Gaudion's Field. Jim tells me it was performed at the Beau Sejour Theatre, as part of the Guernsey One Act play festival. Jim was born in Orkney to Irish parents, but has lived in Guernsey most of his life, and ran a horticultural engineering company for 33 years which put him in close contact with the growers.

This contact informs his play, which is rooted in Guernsey matters of property and ownership, and the tomato trade. What strikes me on first reading (and I've not seen this performed) is the effort Jim has taken to faithfully represent a Guernsey way of speaking. Here's a short excerpt:

Doris: Yer, it’s all round the Bridge, your sellin’ to a Jerseyman. That Mrs.Falla from Holmdene, she says you took a lower offer than Tom Duquemin’s. She says you got no soul, sellin' our heritage to a foreigner. When I went in Le Riches, the girl behind the counter never lifted ‘er head once to speak to me, just took my money. There was a Jersey pound note in the change! We’ll have to do somethin’. What’re we gonna do?

Wilf: We’ll go to the bank an draw out all the housekeepin’ this week in crappo money. See if they don’t take it. Besides, Le Riches is a Jersey firm, she’s workin’ for the crappos. (Pause) ….Somebody painted a ‘J’ on the number plate of the truck last night and what’s more, they altered the name of our house from Sevenoaks to fiveoaks.

Doris: If this keeps up, we’ll have to sell up an’ move to bloomin’ Jersey.

Wilf: No fyur, it’d be all crappos to us two donkeys………What we’ll do is ask Mr.Critchlow to put an ad in the Press to say the field’s still for sale, that way they’ll know it’s not sold to anyone.

Doris: Is anyone else interested in buyin’?

Wilf: Not yet, but Mr.Critchlow is bringin’ someone around later, says he has cash in hand. That sounds dodgey to me, wot if ‘ees English, or French, we’ll have no friends left.

Doris: I’m off to Lilly to help ‘er bunch,…by the way ther’s a letter come…yer…. cheerie.

Wednesday, January 20, 2010

Appointment with Venus

My friend Catriona lent me this 1951 novel by Jerrard Tickell, an Irish novelist (1905-1966). Appointment with Venus was made into a film the same year, with a cast which included David Niven, Kenneth More, Glynis Johns and others, and shot in Pinewood Studios and on Sark. The story features an imaginary Channel Isle named Amorel, which appears to be a thinly veiled Sark.

Very much a product of its times, and seems sexist and in its reference to "seeing a coon show" in London, unacceptably racist. While Sark aka Amorel is portrayed as a backwater, with simple French speaking locals to add a bit of colour local. The plot revolves around an unlikely wartime scheme to steal a valuable pedigree cow called Venus from the island. Local girl and plucky love interest Nicola Fallaise accompanies Valentine Moreland and others on the rescue mission with predictable results. It is a surprisingly good escapist read however, if you fancy a bit of stiff upper lip brandishing wartime hokum.

Below a film poster for Appointment with Venus.

Wednesday, January 13, 2010

Compton Mackenzie and D.H. Lawrence

Have been in touch with Stephen Foote of the Guernsey Society. We are going to link swap for the anthology site. Really usefully, Stephen sent me a link to D. H. Lawrence's "The Man Who Loved Islands". This story is new to me, and I have just read the introduction by Chris Jennings, which says that Lawrence:
"...was a friend of Compton Mackenzie who had met on the isle of Capri in 1925. Mackenzie objected that he had been used as a model for the character in Lawrence's short story. There are, indeed some similarities.

Compton Mackenzie lived on Capri from 1913 to 1920. He then bought the island of Herm and Jethou in the Channel Islands. After financial difficulties, he sold Herm and moved to the smaller island of Jethou in 1923. In 1925 he bought the uninhabited Shiat Isles near to Harrris in the Outer Hebrides, Scotland. He never lived there but did live on the nearby island of Barra, where he built a house. When Sir Compton Mackenzie died in 1972 he was buried on the island of Barra."

According to Wikipedia "Mackenzie at first asked Secker, who published both authors, not to print the story and it was left out of one collection".

When I was last at the Prilaux Library in St. Peter Port, I saw there was a good deal of Mackenzie material there, and I knew he had a connection with the island. But this is a great lead to follow up on both writers.